『うさこちゃんのたんじょうび』は、オランダの絵本作家ディック・ブルーナさんが手がけた、シンプルであたたかい絵本です。(原題: het feest van nijntje)。1970年にオランダで発行され、日本語版は1982年に刊行されました。今日はうさこちゃんのおたんじょうび。朝からわくわくして、うれしいことがいっぱいの一日が、やさしい言葉とブルーナカラーで楽しく描かれています。おたんじょうびのうれしさを、親子でいっしょに感じられる一冊です。
略歴
ディック・ブルーナ
ディック・ブルーナ(Dick Bruna、1927年〜2017年)は、オランダ・ユトレヒト生まれの絵本作家・グラフィックデザイナー。父の出版社でデザインの仕事をするかたわら、1953年ごろから絵本制作を開始。代表作は「うさこちゃん」シリーズで、世界的に知られるキャラクター「ミッフィー(nijntje)」を誕生させました。ミニマルな線と明快な色づかいで、子どもから大人まで長く愛されています。著作は50か国以上で翻訳され、総発行部数は8500万部以上にのぼります。
石井桃子(訳)
石井桃子(いしいももこ、1907 – 2008)さんは、日本の児童文学作家・翻訳家で、子どもたちに優れた海外文学を紹介することに尽力しました。東京大学文学部を卒業後、出版社で働きながら翻訳を始め、やがて児童文学の世界で活躍するようになります。彼女は翻訳の名手として知られ、アメリカやヨーロッパの名作を日本語に翻訳し、多くの子どもたちに親しまれる作品を生み出しました。特に『クマのプーさん』や「ピーターラビット」シリーズの翻訳で高い評価を得ています。また、児童書編集者としても活動し、日本初の絵本専門出版社「岩波書店の岩波こどもの本」シリーズの立ち上げに携わり、質の高い絵本の普及に貢献しました。晩年には、自らの創作活動にも力を入れ、『ノンちゃん雲に乗る』などの作品で知られています。彼女の翻訳は、原作の魅力を忠実に伝えるだけでなく、日本語の美しさを引き出し、親しみやすい表現を用いる点で評価されています。彼女の活動は、日本における児童文学の発展に大きく寄与し、現在も多くの読者に影響を与え続けています。彼女の業績は、日本と世界の子どもたちを繋ぐ架け橋として輝き続けています。
おすすめ対象年齢
『うさこちゃんのたんじょうび』は、0〜4歳の子どもにぴったりの絵本です。はっきりとした色使いとシンプルなイラスト、短くてリズムのよい文章は、小さな子どもでも安心して楽しめます。誕生日というわかりやすくて楽しいテーマは、初めてのお話絵本にも最適。読み聞かせにも、ひとり読みの導入にもおすすめの一冊です。
レビュー
『うさこちゃんのたんじょうび』は、小さな子どもにとっての“特別な日”のうれしさが、シンプルな言葉と優しい絵で丁寧に描かれています。プレゼントをもらって喜んだり、友だちが来てくれてうれしかったり——そんな気持ちが素直に伝わってきて、読んでいるこちらまであたたかい気持ちになります。自分の誕生日が待ち遠しい子や、お祝いしてあげたい親の気持ちにも寄り添ってくれる、ほのぼのとした一冊。ブルーナさんの絵本は、どれもやさしさがにじんでいて、何度でも読み返したくなります。